気遣い英語 If you are up for it,

先週、週1で英語の勉強のお世話になってる tutorさんから、こんな表現を教えてもらいました。

If you are up for it, please let me know.

 出来るようになったら教えて。

この表現が出てきたのは、今度 playdate しよう!ってなったとき。

Tutorさんは私と同じく2人の娘がいます。

子供同士遊びたいねー、ぜひぜひ!と盛り上がり。

けど旦那さんが今月出張で不在らしく、今月はそんなエネルギーはないとのこと。

これを聞いて、じゃあ余裕が出来たら教えて、と言いたかったもののうまく言えず。

いつもの通り、私の謎の英語の説明で何を言いたいか分かってくれる。。笑

ほんと助かります。

be up for something 」で、

その気がある・出来る・乗り気・心の準備できてる、みたいなニュアンスを伝えることができるそうで、よく会話で使われるそうです。

I’m going to the park. Are you up for it?

公園に行くんだけど、一緒行く?

I’m not up for going out today.

今日は出かける気になれない。

使いこなせたらかっこいいですねー!

さて、勉強勉強。

タイトルとURLをコピーしました